穿越末世:反派boss是真大佬

有一只猫

首页 >> 穿越末世:反派boss是真大佬 >> 穿越末世:反派boss是真大佬最新章节(目录)
大家在看穿到八零家属院:撩的兵王心尖颤 穿成奸臣嫡女,她本色出演 穿越六零,随军海岛养崽崽 十日终焉 她想咸鱼躺,非逼她造反 杀手穿六零暴揍极品去下乡 七零团宠嫁兵哥,娇弱知青是装的 彩礼十万,我和陌生总裁契约领证了 玄学大佬她又去摆地摊了 重生攻略:阿弟求放过 
穿越末世:反派boss是真大佬 有一只猫 - 穿越末世:反派boss是真大佬全文阅读 - 穿越末世:反派boss是真大佬txt下载 - 穿越末世:反派boss是真大佬最新章节 - 好看的其他类型小说

第131章

上一章书 页下一章阅读记录

开发下一个产品了。

すごいパワ-ですね!\/真有干劲儿啊。

甘さが控えめで,确かにおいしいですね。\/甜度适中,确实很好喝啊。

それに,健康にもいいらしいですよ。\/另外,看来对身体也有好处。

第45课

少子化が进んで,日本の人口はだんだん减っていくでしょう。\/孩子减少现象日益加剧,日本人口将会越来越少。

ずっと本を読んでいたので,目が疲れてきました。\/一直在看书,眼睛累了。

おいしいし,手軽だし,わたしは冷冻食品をよく食べます。\/又好吃,又简便,我经常吃冷冻食品。

この本は読めば読むほどおもしろいです。\/这本书越读越有意思。

最近,中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。\/最近,去中国旅行的日本人多起来了。

ええ,ホテルや交通の便がよくなりましたからね。\/<因为>住宿、交通等都方便了。

お母さん,雨が降ってきたよ。\/妈妈,下起雨来了。

あら,大変。诚,洗濯物入れてよ。\/哎呀,糟了。阿诚,快把衣服收进来。

休みだし,天気もいいし,どこかに出かけませんか。\/(今天)休息,天气也不错,去哪儿玩儿玩儿吧?

いいですね。わたしはハイキングに行きたいです。\/好啊。我想去郊游。

商品は安ければ安いほど売れるんでしょう?\/商品越便宜越好卖吧?

いいえ。品质が悪いと,安くても売れません。\/不。质量不好的话,便宜也卖不动。

森さん,见えてきましたよ。あそこが上海の中心地です。\/森,你瞧,看见了吧。那儿就是上海市中心。

ライトアップされていますね。う-ん,见れば见るほどきれいだなあ。\/打着灯光呢。嗯,越看越漂亮。

以前住んでいたことがあるんですが,とても住みやすい所ですよ。\/我以前在这里住过,这儿生活起来很方便。

陈さん,上海に住んでいたんですか。\/老陈,(你)以前在上海住过?

ええ。本当にいい所です。住めば住むほど,上海のよさが分かりますよ。\/是的。这儿真是一个好地方。越住越能体会到上海的好处。

にぎやかだし,高いビルが多いし,なんか东京に似ていますね。\/又繁华,高层建筑又多,总觉得有点像东京啊。

上海は急速に近代化が进んで,町并みが大きく変わってきましたからね。\/上海现代化搞得非常快,市容发生了很大变化。

そう言えば,何年か前にリ二ア乇ー夕ー力ーが开通したんですよね。\/听说,几年前上海开通了磁悬浮列车,是不是?

ええ。空港から市内までのアクセスがよくなりましたから,人も増えてきたし,これからもっと変わっていくと思いますよ。\/是的,从机场到市内的交通方便了,(来上海的)人也增多了,今后还会发生更大变化的。

あら,雨が降ってきましたね。\/哎呀,下起雨来了。

ひどくなりそうですね。ちょっと雨宿りしましょうか。\/好像要下大了。我们避会儿雨吧。

ええ。じゃあ,この吃茶店に入りましょう。人も少ないし,店もきれいだし。\/好的。我们进这家咖啡馆吧。人少,店又干净。

そうですね。ところで,おなかがすいてきたんですが…。\/嗯……哎,(我)肚子(有点)饿了。

そうですか。じゃあ,何か軽く食べていきましょう。\/是吗?那么(我们先)吃点什么吧。

第46课

これは柔らかくて,まるで本物の毛皮のようです。\/这个软软乎乎的,好像真皮一样。

この着物はいかにも日本らしい柄ですね。\/这件和服的花纹是典型的日本式。

明日の9时までにこの书类を完成させなければなりません。\/明天9点之前必须完成这份文件。

わたしが留学している间に,家の周りもずいぶん変わりました。\/我留学期间,我家那一带发生了很大的变化。

この野菜,レ乇ンのような味がしますね。\/这菜有股柠檬的味道。

ええ,本当に。まるで果物みたいですね。\/嗯,真的。好像水果一样。

うちの子供は将来,宇宙飞行士になりたいんだって。\/我的孩子说,将来想成为(一名)宇航员。

いかにも子供らしい梦ね。\/真是名符其实的孩子的理想啊。

この书类,いつ発送しますか。\/这份文件,什么时候发出?

そうですね。今月の末までに届くように出してください。\/是啊。这个月底以前能收到就可以了。

オートバイを买うそうだね。高いだろう。\/听说你想买摩托车。(很)贵吧?

うん,学校が休みの间,アルバイトをするつもりなんだ。\/嗯,(所以我)打算在学校放假的时候打工。

陈さん,今日中に事务所の候补地を探すんですよね。\/老陈,今天必须找到事务所的侯选地,是吧。

ええ。来月の初めまでには,开设の准备を済ませたいので。\/是啊。(我)想下个月初之前完成所有的准备工作。

ここ,いいんじゃないですか?\/这儿不错呀。

うーん,でも,なんだか教室みたいな所ですね。\/嗯……但是,总觉得像教室一样。

広くて,明るくて,交通の便もいいし,働きやすいと思いますよ。\/又宽敞又明亮,交通也方便。我觉得便于工作。

さっきのはもっと広かったんじゃないですか?\/刚才那家不是更大吗?

でも,ちょっとうるさかったですね。部屋の中を见ている间,外でずっと车の音がしていましたよ。\/但是太吵了。(我们)在看房间里面的时候,外面一直是过车的噪音。

そうですね…。じゃあ,ここにしましょうか。\/那倒也是。那么,就定这里吧。

この辺は「外滩」と言って,古い建物が多いんです。\/这一带叫“外滩”,古老的建筑很多。

ここが「外滩」ですか。まるでヨー口ッパの町并みを见ているようですね。中国にいる间に,一度は来たいと思っていたんです。\/这儿就是“外滩”啊。真像是在看欧洲的街道。我想在中国期间(一定)要到这儿来一趟。

出発までに时间がありますよね。どこかちょっと寄りませんか。\/离出发还有一点时间。我们顺道去哪看一看?

じやあ,南京路へ行きましょう。いかにも上海らしい所ですよ。\/那么,去南京路吧。(那儿)是上海最具代表性的地方。

第47课

周先生は明日日本へ行かれます。\/周老师明天去日本。

英语字母比较晦涩,还是避开比较好。

では,ネ-ミングについて具体的に提案させてください。例えば,「动力」はどうでしょう?力强い感じを受けませんか。\/下面请让我具体地谈一谈名称。比如,“动力”怎么样?大家不觉得(这个词儿)有一种力量感吗?

「Energy」や「power」などの英语を使うこともできますが,英语が分からない人には商品のイメ-ジが浮かびにくいと思います……。\/当然,用\\\"Energy\\\"或者\\\"power\\\"等英语也可以,但对不懂英语的人来说,很难联想到这是什么产品。……

次に,デザインですが,やはりインパクトのあるものが必要です。\/接着我们来看产品设计,还是需要有冲击力的设计。

そこで,今回,赤と黄色を使った斩新なデザインを考えてみました。\/因此,这次我们设计以使用红色和黄色为基调的新颖图案。

今,デザイナ-にいくつか试作させています。……\/已经在让设计师试作几种样品。……

定価についでは,少し高いほうがいいと考えます。商品のイメ-ジがぐっとよくなって,消费者が安心して买えると思います。……\/关于定价,(我们觉得定得)稍微高一些比较好。(这样)商品形象要好的多,消费者就会放心购买。

第44课

玄関のところにだれかいるようです。\/门厅那儿好像有人。

小野さんは森さんが好きみたいです。\/小野女士好像喜欢森先生。

今度の社员旅行は韩国へ行くらしいです。\/下次的全社旅行好像是去韩国。

昼ご饭を食べ过ぎました。\/午饭吃多了。

叶子さんは留学试験に合格したようですよ。\/听说叶子女士通过了留学考试。

それはよかったですね。\/那太好了。

毎日暑いですね。この暑さはいつまで続くんでしょう。\/<每天>真热啊。这种天气要持续到什么时候啊。

天気予报によると,まだまだ続くみたいですよ。\/根据天气预报,好像要持续相当一段时间呢。

新しい游园地は,とても人気があるみたいですね。\/新的游乐园好像很受欢迎啊。

ええ。马さんたちも来周行くらしいですよ。\/是的,好像小马他们下个星期也要去。

ゆうべ行ったビアガ-デンはなかなかよかったですね。\/昨天晚上去的那家庭院式的啤酒店真不错呀。

ええ。でも,ちょっと饮み过ぎました。\/是啊。不过(我)有点儿喝多了。

森さん,「动力」,売れ行きが好调のようですね。\/森,“动力”好像很畅销啊。

ええ,おかげさまで。とりあえず,北京と上海で売り出したんですが,けっこう评判がいいみたいなんですよ。\/是啊,托大家的福。首先在北京和上海上市,评价好像很不错。

どの辺が受けたんでしょうか。\/哪方面得到了消费者的认可?

何と言ってもおいしさですが,容器のデザインも好评らしいです。\/首先是好喝,容器的图案设计似乎也很受欢迎。

デザインがしゃれていて,人気があるみたいですね。\/设计很别致,似乎很有人气。

そうなんです。それに,ネ-ミングも受けたようです。\/是的。另外,名称也好像得到认可了。

よかったですね。\/太好了。

上一章目 录下一章存书签
站内强推我无限回档,洞悉所有底牌 杀戮系统,绝世杀神 诡界求仙:我有一棵神通树 斩灵少女:我契约的全是上古神兵 傲世丹神 四合院:开局嫂子秦淮茹 国运之战:我以妖族镇诸天 仙箓 重生:搞钱风流两不误 综武:从收获十二横练铁布衫开始 四合院之无敌签到系统 魔法始记 在四合院拿东西 边关小卒,从摸尸开始无敌 星谍世家 四合院:我的知心姐姐有点多 当她们幡然醒悟,我已是最强反派 丁二狗的猎艳人生 我修了个假仙 度厄逍遥仙 
经典收藏虚空塔 我无限回档,洞悉所有底牌 从修真穿到70年代当军嫂 十日终焉 开局59年,人在南锣鼓巷 杀手穿六零暴揍极品去下乡 七零:美人妈重生后带崽崽随军了 盗墓:开局只有两年 谍战:红色特工之代号不死鸟 六零真千金遭全家厌弃后被国家宠 综漫:开局突突早坂爱! 我在异界缔造玄幻 综漫:从火影开始当乐子人 胎穿七零:大佬心尖白月光 女配重生今天也要和师姐贴贴 四合院:带着仓库来到1959 长生修仙:从沙漠开始肝经验 老公的背叛 让你契约鬼,你契约钟馗? 重生七零:宝妈有空间 
最近更新我们充实又美好的一生 听懂动物说话后,我全网直播吃瓜 烂尾穿书赶剧情,疯批觉醒上位了 0713:平行世界闪耀的你们 七零年代换亲,对照组女配美又飒 我竟是京城阔少的初恋 我家医馆通古代,朱元璋上门求医 地表最强九千岁,我代女帝掌后宫 如期迩至:豪门女婿入室打劫爱情 我不是反派精英 在三个世界走剧情时,世界融合了 自崩坏而起 扶女帝上位后,她当朝赐死我 成为顶级白富美后我的钱越花越多 军少的小娇软在七零赢麻了 全家带着房子穿越古代 小可怜孕吐后,司少捡回家里宠! 重生之无殇 藏孕肚,疯批摄政王强夺孤寡皇后 他宠妾我断财,侯府上下全慌了 
穿越末世:反派boss是真大佬 有一只猫 - 穿越末世:反派boss是真大佬txt下载 - 穿越末世:反派boss是真大佬最新章节 - 穿越末世:反派boss是真大佬全文阅读 - 好看的其他类型小说